BLU JET  |  Home RFI  |  Il Gruppo  |  FS News  | 

Logo BLU JET

Orario Trasporto Passeggeri
Passengers Timetable Contact Center contact center

contact center

NAVE VELOCE PASSEGGERI (orari validi dal 23 Settembre 2024)
HIGH-SPEED CRAFT (Timetables valid from September 23, 2024)


MESSINA PORTO STORICO - VILLA S.GIOVANNI e viceversa (DURATA DELLA TRAVERSATA 20' MINUTI)
MESSINA to VILLA SAN GIOVANNI - VILLA SAN GIOVANNI to MESSINA (TRIP DURATION 20 'MINUTES)

passeggero
TRATTA MESSINA - VILLA SAN GIOVANNI
Partenze da MESSINA
Departure times from MESSINA
N corsa
# Run
Lunedi-Domenica
Monday to Sunday
*Corsa proposta per connessione con Treno:
*Proposed run for Train connection:
M105:20FR 8418 / IC 550
M206:10FR 9584 / ITALO 8134
M307:40IC552
M408:30FR 9642 / IC 1588
M509:30IC 556 / FR9588
M611:50FR 9658 / ITALO 8158
M713:10FA 8868 / IC 560*
M814:40FA 8332 / IC 560*
M915:40
M1016:40ITALO 8192
M1117:30
M1218:30
M1319:30
M1421:0037646 ex ICN 794 / FR 9574
M1522:20
M1623:35
*Le indicazioni di collegamento treni su riportate (numero treno in partenza / arrivo a Villa San Giovanni ) sono riferite a connessioni ordinarie.
Verificare direttamente sui siti ufficiali dei vettori ferroviari (Trenitalia-Italo) eventuali variazioni/cancellazioni/integrazioni di corse treno e dei relativi orari di partenza / arrivi da e per Villa San Giovanni.
*The train connection indications reported above (train number departing/arriving at Villa San Giovanni) refer to ordinary connections.
Check directly on the official websites of the railway carriers (Trenitalia-Italo) for any changes/cancellations/additions to train journeys and related departure/arrival times to and from Villa San Giovanni.


passeggero
TRATTA VILLA SAN GIOVANNI - MESSINA
Partenze da VILLA SAN GIOVANNI
Departure times From VILLA SAN GIOVANNI
N corsa
# Run
Lunedi-Domenica
Monday to Sunday
*Corsa proposta per connessione con Treno:
*Proposed run for Train connection:
V105:45
V207:15
V308:05FR 9573 / ICN 795*
V409:00ICN 795*
V510:00ICN 795*
V612:40ITALO 8191 / FA 8333
V714:10FA 8863
V815:10FA 8863
V916:10
V1017:05ITALO 8111 /IC 551*
V1118:00
V1219:00FR 9583 / IC 551*
V1320:25IC 553 / FR 9623
V1421:45FR 9587 / FR 8419
V1523:05IC 555 / FR 9639
V1600:20IC 561 / IC 1589 / ITALO 8143
*Le indicazioni di collegamento treni su riportate (numero treno in partenza / arrivo a Villa San Giovanni ) sono riferite a connessioni ordinarie.
Verificare direttamente sui siti ufficiali dei vettori ferroviari (Trenitalia-Italo) eventuali variazioni/cancellazioni/integrazioni di corse treno e dei relativi orari di partenza / arrivi da e per Villa San Giovanni.
*The train connection indications reported above (train number departing/arriving at Villa San Giovanni) refer to ordinary connections.
Check directly on the official websites of the railway carriers (Trenitalia-Italo) for any changes/cancellations/additions to train journeys and related departure/arrival times to and from Villa San Giovanni.

Le operazioni di imbarco termineranno qualche minuto prima dell'orario di partenza previsto.
The boarding operations will end a few minutes before the scheduled departure time.

Gli orari di arrivo e partenza possono subire variazioni rispetto al programma per motivi di esercizio, condizioni meteomarine avverse e/o traffico nei porti.
The arrival and departure times are subject to change of schedule for operational reasons, adverse weather conditions and / or traffic in ports.

I mezzi navali adibiti al collegamento veloce passeggeri della BLU JET Selinunte Jet e Tindari Jet sono idonei per le Persone a Mobilità Ridotta (PMR)
I viaggiatori a mobilità ridotta devono indicare le proprie esigenze al momento dell'acquisto del titolo di viaggio presso le biglietterie, che deve avvenire entro 90 minuti prima dell'orario di partenza previsto dalla tabella orari in vigore, affinchè ricevano assistenza sia nelle fasi di imbarco, che per la sistemazione a bordo.
Vessels used for the connection of high speed passenger of BLU JET Selinunte Jet and Tindari Jet are suitable for people with reduced mobility (PRM). The PRM travelers should indicate their needs as soon as purchasing ticket at the ticket office, which must occur within 90 minutes before the scheduled departure time from the current timetable, for assistance during boarding and placing on board.

INFO E CONTATTI


contact center contact center

Aiuto  |  Mappa  |  Accessibilità Logo attestante il superamento, ai sensi della Legge n. 4/2004, della verifica tecnica di accessibilit�.  |  Credits

Valid XHTML 1.0 Transitional CSS Valido!

Contatti  |  Note legali  |  Partita Iva 03528770831  |  Link